Dans Ma Playlist Chrétienne #23

Josh Wilson – This Is The Day

Traduction

{C’est Le Jour}

Un autre jour, une autre excuse
Fuyant ce que j’ai été appelé à faire
Je l’ai repoussé parce que j’ai trop peur
Comptant toujours à rebours jusqu’à un jour
Pourquoi est-ce que je me sens si effrayé
Si mal préparé
Quand je sais que si j’y vais
Tu es déjà là-bas
Je pense qu’il est finalement temps
De stopper le compte à rebours

C’est le jour !
Je n’attendrai pas un jour
Car il ne vient jamais
C’est le jour !
Cette vie n’est pas mienne, et ne l’a jamais été
Temps de faire un changement
Temps de commencer à vivre
Pas un autre jour, dès cette minute
Je n’attendrai pas un jour
Ma vie est Tienne
C’est le jour !

J’ai tellement perdu du temps
Si sûr, totalement sans inspiration
Si ma vie est dans Tes mains
Dieu, je fais de Tes plans, mes plans
A partir de maintenant à la place
Je vais sortir du lit
Comme un enfant de Dieu 
Qui est ressuscité des morts
Je pense qu’il est finalement temps
De stopper le compte à rebours

C’est le jour !
Je n’attendrai pas un jour
Car il ne vient jamais
C’est le jour !
Cette vie n’est pas mienne, et ne l’a jamais été
Temps de faire un changement
Temps de commencer à vivre
Pas un autre jour, dès cette minute
Je n’attendrai pas un jour
Ma vie est Tienne
C’est le jour !

Il n’y a pas de temps pour rester immobile
Rien n’arrive si j’attends
C’est trop tard, c’est trop tard
Je n’attendrai pas
Donc même si je ne me sens pas préparé
Même si je dois le faire effrayé
Je n’attendrai pas, je n’attendrai pas
Certainement pas

Je n’attendrai pas un jour
Car il ne vient jamais
Cette vie n’est pas mienne, et ne l’a jamais été

C’est le jour !
Je n’attendrai pas un jour
Car il ne vient jamais
C’est le jour !
Cette vie n’est pas mienne, et ne l’a jamais été
Temps de faire un changement
Temps de commencer à vivre
Pas un autre jour, dès cette minute
Je n’attendrai pas un jour
Ma vie est Tienne
C’est le jour !
Paroles


{This Is The Day}

Another day, another excuse
Running from what I've been called to do
I put it off cause I'm too afraid
Always counting down to someday
Why do I feel so scared
So unprepared
When I know if I go
You're already there
I think it's finally time 
To stop the countdown

This is the day!
I won't wait for someday
Cause it never comes
This is the day!
This life is not mine, and it never was
Time to make a change,
Time to start living
Not some other day, right this minute
I won't wait for someday
My life is Yours
This is the day!

I'm so through wasting my time
So safe, totally uninspired
If my life is in Your hands
God, I'm making Your plans, my plans
From now on instead
I'm gonna shoot out of bed
Like a child of the God 
That rose from the dead
I think it's finally time 
To stop the countdown

This is the day!
I won't wait for someday
Cause it never comes
This is the day!
This life is not mine, and it never was
Time to make a change,
Time to start living
Not some other day, right this minute
I won't wait for someday
My life is Yours
This is the day!

There's no time for standing still
Nothing happens if I wait until
It's too late, It's too late
I won't wait
So even if I don't feel prepared
Even if I gotta do it scared
I won't wait, I won't wait
No way

I won't wait for someday
Cause it never comes
This life is not mine, and it never ever was

This is the day!
I won't wait for someday
Cause it never comes
This is the day!
This life is not mine, and it never was
Time to make a change,
Time to start living
Not some other day, right this minute
I won't wait for someday
My life is Yours
This is the day!

Dans Ma Playlist #30

Kelly Clarkson – Dark Side

Traduction

{Côté Obscur}

Il y a un endroit que je connais
Ce n'est pas joli et peu y sont déjà allés
Si je te le montre maintenant
Cela te fera-t-il t'enfuir ?

Ou resteras-tu ?
Même si tu as mal
Même si j'essaie de te repousser
Reviendras-tu ?
Rappelle-moi qui je suis vraiment
S'il te plaît, rappelle-moi qui je suis vraiment

Tout le monde a un côté obscur
M'aimes-tu ?
Peux-tu aimer le mien ?
Personne n'est l'image de la perfection
Mais nous en valons la peine
Tu sais que nous en valons la peine
M'aimeras-tu ?
Même avec mon côté obscur ?

Comme un diamant
De poussière noire
C'est difficile à savoir
Ce qui peut advenir
Si tu abandonnes
Alors, ne m'abandonne pas
S'il te plaît, rappelle-moi qui je suis vraiment

Tout le monde a un côté obscur
M'aimes-tu ?
Peux-tu aimer le mien ?
Personne n'est l'image de la perfection
Mais nous en valons la peine
Tu sais que nous en valons la peine
M'aimeras-tu ?
Même avec mon côté obscur ?

Ne t'enfuis pas
Ne t'enfuis pas
Dis-moi seulement que tu resteras
Promets-moi que tu resteras
Ne t'enfuis pas
Ne t'enfuis pas
Promets-moi seulement que tu vas rester
Promets-moi que tu vas rester
M'aimeras-tu ? Oh

Tout le monde a un côté obscur
M'aimes-tu ?
Peux-tu aimer le mien ?
Personne n'est l'image de la perfection
Mais nous en valons la peine
Tu sais que nous en valons la peine
M'aimeras-tu ?
Même avec mon côté obscur ?
Paroles


{Dark Side}

There's a place that I know
It's not pretty there and few have ever gone
If I show it to you now
Will it make you run away?

Or will you stay
Even if it hurts
Even if I try to push you out
Will you return?
And remind me who I really am
Please remind me who I really am

Everybody's got a dark side
Do you love me?
Can you love mine?
Nobody's a picture perfect
But we're worth it
You know that we're worth it
Will you love me?
Even with my dark side?

Like a diamond
From black dust
It's hard to know
It can become
If you give up
So don't give up on me
Please remind me who I really am

Everybody's got a dark side
Do you love me?
Can you love mine?
Nobody's a picture perfect
But we're worth it
You know that we're worth it
Will you love me?
Even with my dark side?

Don't run away
Don't run away
Just tell me that you will stay
Promise me you will stay
Don't run away
Don't run away
Just promise me you will stay
Promise me you will stay
Will you love me? Oh

Everybody's got a dark side
Do you love me?
Can you love mine?
Nobody's a picture perfect
But we're worth it
You know that we're worth it
Will you love me?
Even with my dark side?

Dans Ma Playlist #29

Tyla Jane – Energy
Traduction


{Energie}

Et c'est parce que je travaille sur mon énergie
Je fais le ménage, je prends soin de je, 
De moi-même et de moi
Je bois du café, je prends une gorgée, 
On dit que je suis pétillante.
Manifeste-le, écris-le, 
Tu sais que ça arrive

Travaillant sur ma vie de rêve
(Tu sais que j’ai du succès)
Ouais, mon compte en banque 
Est vraiment bien
(Tu sais que je l’ai bien garni)
J'ai mes soins de la peau, ouais, 
Je brille de mille feux
(Tu peux me voir depuis la lune)
Depuis la lune, ouais

Comment as-tu perdu ton temps ?
(Temps)
Ouais, tu t'inquiètes de la façon dont 
Je gère cette vibration
(Tu es dans cette vibration, ouais)
Seulement intéressée à faire 
Les choses que j'aime (aime)
Et les choses que j'aime sont moi 
(Moi, moi)

Parce que l'année dernière était un désastre,
Mais je grandis
Remerciant Dieu que je sois si bénie
Oui, Il m'a montré Son Amour
M'a dit : "Ma fille, ne te mens pas à toi-même,
Renforce ton éclat"

Et c'est parce que je travaille sur mon énergie
Je fais le ménage, je prends soin de je, 
De moi-même et de moi
Je bois du café, je prends une gorgée, 
On dit que je suis pétillante.
Manifeste-le, écris-le, 
Tu sais que ça arrive

Et je mange tout ce que je veux
J'ai un ventre, j'ai un popotin, 
J'ai ce dun-duh-dun.
Je suis sur le grind,
Je monte en grade, je le fais juste pour le plaisir
Je te vois regarder, prendre une photo 
Puis ça dure longtemps

Parce qu'on ne veut pas de drame, nah nah
Si tu veux haïr, tu auras du karma, nah nah
Nous vivons grand, nous allons obtenir nah nah,
Nah nah
Tu me regardes, tu es comme ooh la la, la la 
(yah, yah, yah)

Dis-moi où est la vérité
Je vois du faux, ouais, 
Ça ne va pas briller à travers
Car je vais être moi, et toi être toi
Chérie, tu devrais être toi
Change de point de vue, 
Regarde le changement
Meuf, ça commence avec toi

Parce que l'année dernière était un désastre,
Mais je grandis.
Remerciant Dieu que je sois si bénie
Oui, Il m'a montré Son Amour
M'a dit : "Ma fille, ne te mens pas à toi-même,
Renforce ton éclat"

Et c'est parce que je travaille sur mon énergie
Je fais le ménage, je prends soin de je, 
De moi-même et de moi
Je bois du café, je prends une gorgée, 
On dit que je suis pétillante.
Manifeste-le, écris-le, 
Tu sais que ça arrive

Et je mange tout ce que je veux
J'ai un ventre, j'ai un popotin, 
J'ai ce dun-duh-dun.
Je suis sur le grind,
Je monte en grade, je le fais juste pour le plaisir
Je te vois regarder, prendre une photo 
Puis ça dure longtemps

Travaillant sur mon énergie
Prenant soin de moi
Paroles


{Energy}

And it's all because I'm working on my energy
Cleanin' up, I'm taking care of I, 
Myself and me
Drinkin' coffee, take a sip, 
They say I'm sparkling
Manifest that, write it down, 
You know it's happening

Working on my dream life 
(you know that I'm successful)
Yeah, my bank account 
Be real fine 
(you know I got it stacked up)
Got my skincare, yeah, 
I glow shine 
(you can see me from the moon)
From the moon, yeah

How you been wastin' your time?
(Time)
Yeah, you worried 'bout the way 
I've been ridin' this vibe
(You're ridin' this vibe, yeah)
Only interested in doing 
The things that I like (like)
And the things I like are me 
(me, me)

'Cause last year was a mess, 
But I'm growing up
Thanking God that I'm so blessed
Yeah, He showed me Love
Said, "Girl, don't cheat yourself on this, 
Get your glow up"

And it's all because I'm working on my energy
Cleanin' up, I'm taking care of I, 
Myself and me
Drinkin' coffee, take a sip, 
They say I'm sparkling
Manifest that, write it down, 
You know it's happening

And I eat anything that I want
I got a belly, got a booty, 
Got that dun-duh-dun
I'm on the grind,
I level up, I do it just for fun
See you watching, take a picture 
Then it lasts for long

'Cause we don't deal with drama, nah nah
You wanna hate, you gon' get karma, nah nah
We livin' big, we gon' get nah nah, 
Nah nah
You look at me, you like ooh la la, la la 
(yah, yah, yah)

Tell me where's the truth
I see fake, yeah, 
That won't shine through
'Cause I'll be doing me, you do you
Babe, you should do you
Switch your point of view, 
Watch the change
Girl, it starts with you

'Cause last year was a mess, 
But I'm growing up
Thanking God that I'm so blessed
Yeah, He showed me Love
Said, "Girl, don't cheat yourself on this, 
Get your glow up"

And it's all because I'm working on my energy
Cleanin' up, I'm taking care of I, 
Myself and me
Drinkin' coffee, take a sip, 
They say I'm sparkling
Manifest that, write it down, 
You know it's happening

And I eat anything that I want
I got a belly, got a booty, 
Got that dun-duh-dun
I'm on the grind,
I level up, I do it just for fun
See you watching, take a picture 
Then it lasts for long

Working on my energy
Taking care of me

Dans Ma Playlist Chrétienne #21

Lauren Daigle – Trust In You
Traduction

{Confiance En Toi}

J'abandonne tous mes rêves
Je dépose chacun d'eux à Tes pieds
Chaque moment de mon errance
Ne change jamais ce que Tu vois

J'ai essayé de gagner cette guerre
Je le confesse
Mes mains sont fatiguées
J'ai besoin de ton repos
Puissant guerrier, Roi du combat
Peu importe ce que je dois affronter
Tu es à mes côtés

Quand tu ne déplaces les montagnes
J’ai besoin que Tu agisses
Quand Tu ne sépares pas les eaux
Je souhaite pouvoir marcher au travers
Quand Tu ne donnes pas les réponses
Lorsque je crie à Toi
J’aurai confiance, j’aurai confiance,
J’aurai confiance en Toi !

La vérité est que Tu sais 
Ce que demain apporte
Il n’y a pas un jour à venir
Que Tu n’as pas vu
Alors en toutes choses
 Sois ma vie et mon souffle
Je veux ce que Tu veux Seigneur
Et rien de moins

Quand tu ne déplaces les montagnes
J’ai besoin que Tu agisses
Quand Tu ne sépares pas les eaux
Je souhaite pouvoir marcher au travers
Quand Tu ne donnes pas les réponses
Lorsque je crie à Toi
J’aurai confiance, j’aurai confiance,
J’aurai confiance en Toi !
J’aurai confiance en Toi !

Tu es ma force et mon réconfort
Tu es ma main ferme
Tu es ma solide fondation
Le rocher sur lequel je me tiens

Tes voies sont toujours plus hautes
Tes plans sont toujours bons
Il n’y a pas un endroit où j’irai
Que Tu n’aies déjà visité

Quand tu ne déplaces les montagnes
J’ai besoin que Tu agisses
Quand Tu ne sépares pas les eaux
Je souhaite pouvoir marcher au travers
Quand Tu ne donnes pas les réponses
Lorsque je crie à Toi
J’aurai confiance, j’aurai confiance,
J’aurai confiance en Toi !

J’aurai confiance en Toi !
J’aurai confiance en Toi !
J’aurai confiance en Toi !
Paroles

{Trust In You}

Letting go of every single dream
I lay each one down at Your feet
Every moment of my wandering
Never changes what You see

I've tried to win this war
I confess
My hands are weary
I need Your rest
Mighty Warrior, King of the fight
No matter what I face
You're by my side

When You don't move the mountains
I'm needing You to move
When You don't part the waters
I wish I could walk through
When You don't give the answers 
As I cry out to You
I will trust, I will trust,
I will trust in You!

Truth is You know 
What tomorrow brings
There's not a day ahead 
You have not seen
So, in all things 
Be my life and breath
I want what You want Lord 
And nothing less

When You don't move the mountains
I'm needing You to move
When You don't part the waters
I wish I could walk through
When You don't give the answers 
As I cry out to You
I will trust, I will trust,
I will trust in You!
I will trust in You!

You are my strength and comfort
You are my steady hand
You are my firm foundation
The rock on which I stand

Your ways are always higher
Your plans are always good
There's not a place where I'll go
You've not already stood

When You don't move the mountains
I'm needing You to move
When You don't part the waters
I wish I could walk through
When You don't give the answers 
As I cry out to You
I will trust, I will trust,
I will trust in You!

I will trust in You!
I will trust in You!
I will trust in You!

Dans Ma Playlist #28

Londrelle – Go Bravely (Ft. Shelly-Ann Gajadhar)
Traduction


{Va Courageusement}

Chaque jour, un héros renaît
Elle se trouve elle-même
Sa voix et son but
Pas parce que la vie 
Lui a été donnée gratuitement
Mais parce qu'elle a choisi 
D'accepter le cadeau de la vie, la grâce 
Courageusement

Tu vois, cette vie est faite de tests
Testant notre patience
Testant notre résilience
Testant à quel point nous voulons
Nos rêves et désirs

La vie dit que 
Tout ce que nous pouvons visualiser
Nous pouvons l’avoir
Mais le test consiste à déterminer
Si nous sommes assis 
Dans la Foi, le courage et la conviction

Belle femme, 
Tant de fois tu as rétréci ton être 
Pour t’adapter à des espaces 
Auxquels tu n'appartiens pas
Maintes et maintes fois
Tu as laissé le monde 
Obscurcir ta lumière infinie
Parfois tu atténues même ta propre lumière
Qui t'a appris ces choses perfides ?

Que ceci soit un rappel
Que tu es plus expansive
Que même ta propre imagination
Tu es l’univers
Les galaxies, le cosmos
Et tout ce que le Divin est
Et donc, parce que tu es ça
Tu es capable
Tu es douée et tu es si unique

Toutes les choses que 
Tu détestes chez toi 
Sont tes forces

C’est OK d’être douce
C’est OK d’avoir des opinions différentes
C’est OK d’être différente
Et c’est OK d’être juste toi

Le monde attend de te recevoir
Le monde a besoin de ton sourire,
De ta singularité et ton essence

Si belle femme,
Vas-y et prends de la place
Que ta présence soit ressentie
Que ta voix se fasse entendre

Le monde a besoin de toi
Nous avons besoin de toi
Tu as besoin de toi
Et donc, entre dans le monde 
En tant que tout ce que tu es
Va courageusement
Paroles


{Go Bravely}

Every day a hero is reborn
She finds herself
Her voice and her purpose
Not because life
Handed to her freely
But because she chose 
To accept life’s gift of grace 
Bravely

You see, this life is one of testing
Testing our patience
Testing our resilience
Testing how bad do we want 
Our dreams and desires

Life says that 
All that we can visualize 
We can have
But the test come to determine 
Whether we
Are seated in faith, courage, and conviction

Beautiful woman, 
So many times you have shrank your being 
To fit into spaces
You don’t belong
Time and time again
You allow the world
To dim your infinite light
Sometimes you even dim your own light
Who taught you these treacherous things?

Let this be a reminder 
That you are more expansive 
Than even your own imagination
You are the universe,
The galaxies, the cosmos
And everything that the Divine is
And so, because you are That
You are capable
You are gifted and you are so unique

All of the things that 
You may hate about yourself 
Are your strengths

It’s okay to be soft
It’s okay to be opinionated
It’s okay to be different
And it’s so okay to just be you

The world awaits to receive you
The world needs your smile
Your uniqueness and your essence

So beautiful woman,
Go out there and take up space
Let your presence be felt
Let your voice be heard

The world needs you
We need you
You need you
And so, enter the world
As all of you
Go bravely

Dans Ma Playlist Chrétienne #20

Colton Dixon – More Of You
Traduction


{Plus De Toi}

J’ai fait mon château haut
J’ai construit tous les murs
C’est mon royaume et il doit tomber
Je Te veux Toi et personne d’autre
Vide-moi de moi-même
Jusqu’à ce que la seule chose qui reste est

Plus de Toi
Moins de moi
Fais de moi qui je suis censé être
Tu es tout ce que je veux
Tout ce dont j’ai besoin
Tu es tout
Prends tout je me rends
Sois Mon Roi
Dieu je choisis
Plus de Toi et moins de moi
J’ai besoin de plus de Toi
Plus de Toi

Cette vie que je tiens si près
Oh, Dieu, je laisse aller
Je refuse de gagner le monde 
Et perdre mon âme
Alors prends tout
J’abandonne tout ce que je suis
Tu peux l’avoir
La seule chose dont j’ai besoin est

Plus de Toi
Moins de moi
Fais de moi qui je suis censé être
Tu es tout ce que je veux
Tout ce dont j’ai besoin
Tu es tout
Prends tout je me rends
Sois Mon Roi
Dieu je choisis
Plus de Toi et moins de moi
J’ai besoin de plus de Toi
Plus de Toi

Tout à Toi
Je me rends
Tout à Toi
Mon Sauveur Béni
J’abandonne tout

Tout à Toi
Je me rends
Tout à Toi
Mon Sauveur Béni
J’abandonne tout

Plus de Toi
Moins de moi
Fais de moi qui je suis censé être
Tu es tout ce que je veux
Tout ce dont j’ai besoin
Tu es tout
Prends tout je me rends
Sois Mon Roi
Dieu je choisis
Plus de Toi et moins de moi
J’ai besoin de plus de Toi
Plus de Toi

Tout à Toi
Je me rends
Tout à Toi
Mon Sauveur Béni

Plus de Toi
J’ai besoin de plus de Toi
Paroles


{More Of You}

I made my castle tall
I built up every wall
This is my kingdom and it needs to fall
I want You and no one else
Empty me of myself
Until the only thing that's left is

More of You
Less of me
Make me who I'm meant to be
You're all I want 
All I need
You're everything
Take it all I surrender
Be My King
God I choose
More of You and Less of me
I need more of you
More of you

This life I hold so close
Oh, God I let it go
I refuse to gain the world 
And lose my soul
So take it all 
I abandon everything I am
You can have it
The only thing I need is

More of You
Less of me
Make me who I'm meant to be
You're all I want 
All I need
You're everything
Take it all I surrender
Be My King
God I choose
More of You and Less of me
I need more of you
More of you

All to You
I surrender
All to You 
My blessed savior
I surrender all

All to You
I surrender
All to You 
My blessed savior
I surrender all

More of You
Less of me
Make me who I'm meant to be
You're all I want 
All I need
You're everything
Take it all I surrender
Be My King
God I choose
More of You and Less of me
I need more of you
More of you

All to You
I surrender
All to You 
My blessed savior

More of You
I need more of You

Dans Ma Playlist #27

Beautiful Chorus & India.Arie – I Am
Traduction


{Je Suis}

Bienvenue magie et émerveillement
Brillance et grâce
Bienvenue joie, satisfaction
Plaisir et force
Bienvenue essence, beauté, présence
Temps, esprit, forme et espace
Bienvenue excellence 
Dans chaque bénédiction
Sacré et prie

Ce que je cherche, je l’ai
Ce que je veux savoir, je le comprends
Tout ce que j’aimerais pouvoir, je peux
Qui je veux être, je suis
Ce que je cherche, je l’ai
Ce que je veux savoir, je comprends
Tout ce que j’aimerais pouvoir, je peux
Qui je veux être, je suis

Bienvenue magie et émerveillement
Brillance et grâce
Bienvenue joie, satisfaction
Plaisir et force
Bienvenue essence, beauté, présence
Temps, esprit, forme et espace
Bienvenue excellence 
Dans chaque bénédiction
Sacré et prie

Ce que je cherche, je l’ai
Ce que je veux savoir, je le comprends
Tout ce que j’aimerais pouvoir, je peux
Qui je veux être, je suis
(Être)
Ce que je cherche, je l’ai
(ooh-ooh)
Ce que je veux savoir, je le comprends
(Je)
Tout ce que j’aimerais pouvoir, je peux
(whoa-oh)
Qui je veux être, je suis
(Être)

Je suis une graine, je suis un arbre
Je suis la fleur, je suis l’abeille
Je suis feu et je suis vent
J'accepte l'amour et aussi je donne
(Je suis)
Je suis forte et je suis puissante
(ooh-ooh)
Je suis silencieuse et je marche légèrement
(Je)
Je suis une brave et monumentale
(whoa-oh)
Je suis modeste, je suis douce
(Je suis)
Je suis étudiante et j’enseigne
Je suis le sable et je suis la plage
Je suis la facilité et je suis le pouvoir
(Je suis)
Je suis le pont et je suis la tour
(Je suis)
Je suis la raison, je suis sauvage
(Je suis)
Je suis mère, je suis enfant
Je suis nombreux, je suis peu
Je suis Dieu, et Dieu est toi
(Je suis)

Ce que je cherche, je l’ai
(J’ai)
Ce que je veux savoir, je le comprends
(Je)
Tout ce que j’aimerais pouvoir, je peux
(whoa-oh)
Qui je veux être, je suis
(Être)
Ce que je cherche, je l’ai
(ooh-ooh)
Ce que je veux savoir, je le comprends
(Je)
Tout ce que j’aimerais pouvoir, je peux
(whoa-oh)
Qui je veux être, je suis
(Être)

Je suis, je suis, je suis
Je suis, je suis, je suis
(Je)
Je suis, je suis, je suis
(whoa-oh)
Je suis, je suis, je suis
(Être)
(Je suis)
Paroles


{I Am}

Welcome magic and wonder
Brilliance and grace
Welcome joy, satisfaction
Pleasure and strength
Welcome essence, beauty, presence
Time, spirit, form, and space
Welcome excellence 
In every blessing
Sacred and pray

What I seek, I have
What I wanna know, I understand
All I wish I could, I can
Who I wanna be, I am
What I seek, I have
What I wanna know, I understand
All I wish I could, I can
Who I wanna be, I am

Welcome magic and wonder
Brilliance and grace
Welcome joy, satisfaction
Pleasure and strength
Welcome essence, beauty, presence
Time, spirit, form, and space
Welcome excellence 
In every blessing
Sacred and pray

What I seek, I have
What I wanna know, I understand
All I wish I could, I can
Who I wanna be, I am 
(to be)
What I seek, I have 
(ooh-ooh)
What I wanna know, I understand 
(I-I)
All I wish I could, I can 
(whoa-oh)
Who I wanna be, I am 
(to be)

I am a seed, I am a tree
I am the flower, I am the bee
I am fire and I am wind
I accept love and also I give 
(I am)
I am loud and I am mighty
(ooh-ooh)
I am silent and I tread lightly 
(I-I)
I am a brave and monumental 
(whoa-oh)
I am modest, I am gentle 
(I am)
I am student and I teach
I am the sand and I am a beach
I am ease and I am power 
(I am)
I am bridge and I am tower 
(I am)
I am reason, I am wild 
(I am)
I am mother, I am child
I am many, I am few
I am God, and God is you 
(I am)

What I seek, I have 
(I have)
What I wanna know, I understand 
(I-I)
All I wish I could, I can 
(whoa-oh)
Who I wanna be, I am 
(to be)
What I seek, I have 
(ooh-ooh)
What I wanna know, I understand
(I-I)
All I wish I could, I can 
(whoa-oh)
Who I wanna be, I am
 (to be)

I am, I am, I am
I am, I am, I am 
(I-I)
I am, I am, I am 
(whoa-oh)
I am, I am, I am 
(to be)
(I am)

Dans Ma Playlist Chrétienne #19

Jordan Feliz – Best Of Me
Traduction

{Meilleur de Moi}

J’ai dit au revoir à mes chaînes
Quand j’ai dit bonjour à Ton parfait amour
J’ai détourné la tête de ma honte
Quand j’ai regardé le visage de l’amour

Me donner une raison
Donner un sens à la vie
Donner de l'espoir, c'est ce que tu fais
Tout ce dont j'ai toujours eu besoin
Tout ce que j'ai toujours voulu
Tout ce que je cherche se trouve en toi

Tu as fait voler mon cœur dans les nuages
M'élevant au-dessus de mes doutes
Vivant en ta présence,
Maintenant je peux voir
Toi seul fais ressortir le meilleur de moi
Le meilleur de moi
Le meilleur de
Le meilleur de moi
Le meilleur de

Tu es le feu dans ma vie
Qui me rend plus fort
Que je ne le suis tout seul
Tu es la paix que je trouve
La main qui tient
Et me conduit toujours à la maison

Me donner une raison
Donner un sens à la vie
Donner de l'espoir, c'est ce que tu fais
Tout ce dont j'ai toujours eu besoin
Tout ce que j'ai toujours voulu
Tout ce que je cherche se trouve en toi

Tu as fait voler mon cœur dans les nuages
M'élevant au-dessus de mes doutes
Vivant en ta présence,
Maintenant je peux voir
Toi seul fais ressortir le meilleur de moi
Le meilleur de moi
Le meilleur de
Le meilleur de moi
Le meilleur de

Ton amour inspire
M’emmène plus haut
En Toi je trouve le meilleur de moi
Tu me rends plus fort
Je suis un combattant
En Toi je trouve le meilleur de moi

Tu as fait voler mon cœur dans les nuages
M'élevant au-dessus de mes doutes
Vivant en ta présence,
Maintenant je peux voir
Toi seul fais ressortir le meilleur de moi
Le meilleur de moi
Le meilleur de
Le meilleur de moi
Le meilleur de

Ton amour inspire
M’emmène plus haut
En Toi je trouve le meilleur de moi
Tu me rends plus fort
Je suis un combattant
En Toi je trouve le meilleur de moi
Paroles

{Best Of Me}

I said goodbye to my chains
When I said hello to Your perfect love
I turned my head from my shame
When I looked upon the face of love

Givin’ me a reason
Givin’ life a meaning
Givin’ out hope, that’s what You do
All I ever needed
All I ever wanted
All that I seek is found in You

You got my heart flyin' up in the clouds
Lifting me up high above my doubts
Living in Your presence,
Now I can see
Only You bring out the best of me
The best of me
The best of
The best of me
The best of

You are the fire in my life
That makes me stronger 
Than I am on my own
You are the peace that I find
The hand that holds 
And always leads me home

Givin’ me a reason
Givin’ life a meaning
Givin’ out hope, that’s what You do
All I ever needed
All I ever wanted
All that I seek is found in You

You got my heart flyin' up in the clouds
Lifting me up high above my doubts
Living in Your presence,
Now I can see
Only You bring out the best of me
The best of me
The best of
The best of me
The best of

Your Love inspires
Takes me higher
In You I find the best of me
You make me stronger
I'm a fighter
In You I find the best of me

You got my heart flyin' up in the clouds
Lifting me up high above my doubts
Living in Your presence,
Now I can see
Only You bring out the best of me
The best of me
The best of
The best of me
The best of

Your Love inspires
Takes me higher
In You I find the best of me
You make me stronger
I'm a fighter
In You I find the best of me

Dans Ma Playlist #26

Sarah Van Elst – Elevate
Traduction

{Elève-toi}

Tout le monde ici dit qu'ils vont bien
La ville des anges, la vie parfaite
Ooh, pourquoi avons-nous peur de dire 
Ce qui est dans nos esprits
Des fois on a le moral à plat, 
Mais ce n'est pas un crime
Je faisais semblant, semblant,
Parler ce discours

Essayant d'atteindre l'or, 
En tirant dans le noir
J'avais besoin de toi, 
Mais je l'ai trouvé trop dur
Alors j'ai dit une petite prière 
En en la dirigeant vers les étoiles
Nous ne devons pas être seuls

Parce que je suis tombé si loin de la grâce
J'ai touché le sol et j'ai perdu ma foi
Tous les démons coincés dans ma tête
Et tu es venu à moi et tu m'as dit:
"Quand je te touche, élève-toi"
Élève-toi, élève-toi
Élève-toi, élève-toi
Élève-toi, élève-toi
Élève-toi, élève-toi

Eh bien, c'est drôle comme le destin 
Peut foutre le bordel autour de toi
Il s'avère que ces grands rêves 
Ne se réalisent pas toujours
Mais le voyage continue, 
J'y arriverai un jour
Près plus que jamais 
Lorsque nous nous élevons, nous élevons

Parce que je suis tombé si loin de la grâce
J'ai touché le sol et j'ai perdu ma foi
Tous les démons coincés dans ma tête
Et tu es venu chez moi et tu m'as dit
"Quand je te touche, élève-toi"
Élève-toi, élève-toi
Élève-toi, élève-toi
Élève-toi, élève-toi
Élève-toi, élève-toi

Tout le temps que j'ai tendu la main 
Ne n'ai jamais eu de doute dans mon esprit
Seras-tu là ?
Seras-tu là ?

Parce que je suis tombé si loin de la grâce
J'ai touché le sol et j'ai perdu ma foi
Tous les démons coincés dans ma tête
Et tu es venu chez moi et tu m'as dit:
"Quand je te touche, élève-toi"
Élève-toi, élève-toi
Élève-toi, élève-toi
Élève-toi, élève-toi
Élève-toi, élève-toi
Élève-toi, élève-toi
Élève-toi, élève-toi
"Quand je te touche, élève-toi"
Élève-toi, élève-toi
Paroles

{Elevate}

Everyone here says they're doing just fine
The city of angels, the perfect life 
Ooh, why are we scared to say 
What's on our minds
Sometimes we get down yeah, 
But that's no crime 
I was faking it, faking it, 
Talking that talk 

Trying to hit gold, 
Shooting in the dark 
I needed you then, 
But I found it too hard 
So I said a little prayer 
Aimed it at the stars 
We don't have to be alone 

Cuz I fell so far from grace 
Hit the ground and lost my faith 
All of the demons stuck in my head 
And you came to me and said : 
"When I touch you, elevate" 
Elevate, elevate 
Elevate, elevate 
Elevate, elevate 
Elevate, elevate 

Well, it's funny how fate 
Can fuck around you 
Turns out those big dreams 
Ain't always come true 
But the journey goes on, 
I'll get there someday 
Closer than ever 
As we elevate, elevate 

Cuz I fell so far from grace 
Hit the ground and lost my faith 
All of the demons stuck in my head 
And you came to me and said : 
"When I touch you, elevate" 
Elevate, elevate 
Elevate, elevate 
Elevate, elevate 
Elevate, elevate 

All the time I reached out 
Never had a doubt in my mind 
You would be there? 
You would be there ? 

Cuz I fell so far from grace 
Hit the ground and lost my faith 
All of the demons stuck in my head 
And you came to me and said : 
"When I touch you, elevate" 
Elevate, elevate 
Elevate, elevate 
Elevate, elevate 
Elevate, elevate 
Elevate, elevate 
Elevate, elevate 
"When I touch you, elevate" 
Elevate, elevate

Dans Ma Playlist Chrétienne #18

Hawk Nelson – He Still Does Miracles
Traduction


{Il Fait Encore Des Miracles}

Quand tu es au bout du chemin
Et ce n’est pas celui
Que tu aurais choisi
Quand tu es à la fin du rouleau
Et tu tiens bon
Mais tu sens que tu tombes

Avec toutes les options épuisées
Tu as essayé tout ce que tu savais
Tu as vu une lumière puis tu l’as perdue
Mais il y a encore de l’espoir


Comme le feu dans la nuit
Comme l’océan s’est largement séparé
Comme la tombe, vide à l’intérieur
Tu verras qu’Il fait encore
Des miracles, miracles, miracles, miracles

Même si tu ne vois pas maintenant
Sans un doute, Il agit déjà
Il n’y a pas une douleur que tu tiens
Qu’Il ne connaît pas et qu’Il n’utilise pas

Avec toutes les options épuisées
Tu as essayé tout ce que tu savais
Tu as vu une lumière puis tu l’as perdue
Mais il y a encore de l’espoir

Comme le feu dans la nuit
Comme l’océan s’est largement séparé
Comme la tombe, vide à l’intérieur
Tu verras qu’Il fait encore
Des miracles, miracles, miracles, miracles
Des miracles, miracles, miracles, miracles

Un cœur brisé peut être restauré
Une âme brisée peut renaître
Et de plus grandes choses sont encore
En magasin pour nous, pour nous

Comme le feu dans la nuit
Comme l’océan s’est largement séparé
Comme la tombe, vide à l’intérieur
Tu verras qu’Il fait encore
Des miracles, miracles,
Des miracles, miracles,
Des miracles, miracles,
(Il fait encore, Il fait encore)
Des miracles, miracles,
Des miracles, miracles,
(Plus que tu ne peux oser rêver)
Des miracles, miracles
(Plus que tu ne peux oser rêver)
Des miracles, miracles
(Il y a encore plus, il y a encore plus)
Des miracles, miracles
(Miracles)
(Miracles, miracles)
Paroles


{He Still Does Miracles}

When you're at the end of the road
And it's not the one 
That you would have chosen
When you're at the end of your rope
And you're holding on
But feel like you're falling

With every option exhausted
You've tried everything you know
You saw a light then you lost it
But there is still hope

Like the fire in the night
Like the ocean parted wide
Like the grave, empty inside
You will see He still does
Miracles, miracles, miracles, miracles

Even if you don't see it now
Without a doubt, He's already moving
There is not a pain that you hold
He doesn't know, and He isn't using

With every option exhausted
You've tried everything you know
So reach for something beyond it
'Cause He is our hope

Like the fire in the night
Like the ocean parted wide
Like the grave, empty inside
You will see He still does
Miracles, miracles, miracles, miracles
Miracles, miracles, miracles, miracles

A broken heart can be restored
A broken soul can be reborn
And greater things are still 
In store for us, for us

Like the fire in the night
Like the ocean parted wide
Like the grave empty inside
You will see He still does
Miracles, miracles
Miracles, miracles
Miracles, miracles
(He still does, He still does)
Miracles, miracles
Miracles, miracles
(More than you can dare to dream)
Miracles, miracles
(More than you have ever seen)
Miracles, miracles
(There's still more, there's still more)
Miracles, miracles
(Miracles)
(Miracles, miracles)